-
1 имеющиеся в распоряжении средства
Economy: funds on handУниверсальный русско-английский словарь > имеющиеся в распоряжении средства
-
2 средства имеющиеся в распоряжении
остающийся в распоряжении — be at the command of (refl.)
Русско-английский большой базовый словарь > средства имеющиеся в распоряжении
-
3 внебюджетные средства
Русско-английский большой базовый словарь > внебюджетные средства
-
4 в распоряжении
остающийся в распоряжении — be at the command of (refl.)
-
5 мобилизовать средства
изыскивать денежные средства; делать заём — to raise money
Русско-английский большой базовый словарь > мобилизовать средства
-
6 военные силы и средства
Military: military assets (т.е. войска, вооружения и все другие материальные средства, имеющиеся в распоряжении армии или сил ООН)Универсальный русско-английский словарь > военные силы и средства
-
7 неликвидные средства
Русско-английский большой базовый словарь > неликвидные средства
-
8 собственные средства
Русско-английский большой базовый словарь > собственные средства
-
9 fund in the pipeline
средства имеющиеся в распоряжении; средства пущенные в оборот -
10 funds on hand
1) Юридический термин: наличные средства2) Экономика: имеющиеся в распоряжении средства -
11 money in the pipeline
средства. имеющиеся в распоряжении ; пущенные в оборот (в производство) средства ; омертвленные средства, уже ассигнованные, но еще не предоставленные ; средства ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > money in the pipeline
-
12 fund in the pipeline
средства, имеющиеся в распоряжении ; пущенные в оборот (в производство) средства ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > fund in the pipeline
-
13 resource
- ресурсы
- ресурс системы обработки информации
- ресурс
- мн. средства
- мн. запасы
мн. запасы
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
мн. средства
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
ресурс системы обработки информации
Средство системы обработки информации, которое может быть выделено процессу обработки данных на определенный интервал времени.
Примечание
Основными ресурсами являются процессоры, области основной памяти, наборы данных, периферийные устройства, программы.
[ ГОСТ 19781-90]Тематики
- обеспеч. систем обраб. информ. программное
EN
4.37 ресурс (resource): Актив, который используется или потребляется в ходе выполнения процесса.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-2010: Информационная технология. Системная и программная инженерия. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
4.13 ресурс (resource): Активы (организации), которые используются или потребляются входе выполнения процесса.
Примечания
1. Ресурсы могут включать в себя такие разнообразные объекты, как персонал, оборудование, основные средства, инструменты, а также коммунальные услуги: энергию, воду, топливо и инфраструктуру средств связи.
2. Ресурсы могут быть многократно используемыми, возобновляемыми или расходуемыми.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15288-2005: Информационная технология. Системная инженерия. Процессы жизненного цикла систем оригинал документа
3.12 ресурсы (resource): Физические и логические компоненты, используемые для формирования услуг.
Примечание - В качестве ресурсов используются приложения, средства вычислительной техники и элементы сетевой инфраструктуры.
Источник: ГОСТ Р 53633.1-2009: Информационная технология. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление взаимоотношениями с поставщиками и партнерами оригинал документа
3.12 ресурсы (resource): Физические и логические компоненты, используемые для формирования услуг.
Примечание - В качестве ресурсов используются приложения, средства вычислительной техники и элементы сетевой инфраструктуры.
Источник: ГОСТ Р 53633.2-2009: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление и эксплуатация ресурсов оригинал документа
2.14 ресурсы (resource): Физические и логические компоненты, используемые для формирования услуг.
Примечание - В качестве ресурсов используются приложения, средства вычислительной техники и элементы сетевой инфраструктуры.
Источник: ГОСТ Р 53633.0-2009: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Общая структура бизнес-процессов оригинал документа
3.12 ресурсы (resource): Физические и логические компоненты, используемые для формирования услуг.
Примечание - В качестве ресурсов используются приложения, средства вычислительной техники и элементы сетевой инфраструктуры.
Источник: ГОСТ Р 53633.3-2009: Информационная технология. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление взаимоотношениями с клиентами оригинал документа
3.12 ресурсы (resource): Физические и логические компоненты, используемые для формирования услуг.
Примечание - В качестве ресурсов используются приложения, средства вычислительной техники и элементы сетевой инфраструктуры.
Источник: ГОСТ Р 53633.6-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт Разработка и управление услугами оригинал документа
3.6.43 ресурс (resource): Любое устройство, инструмент и средства, за исключением сырья и компонентов конечной продукции, имеющихся в расположении предприятия для производства товаров и услуг.
Примечание 1 - Ресурсы, как они определены в данном случае, включают человеческие ресурсы, рассматриваемые как специфические средства с установленной способностью и производительностью. Эти средства рассматриваются как способные участвовать в производственном процессе на основе установленных задач, исключая любое моделирование индивидуального или общего поведения человеческих ресурсов, кроме способности выполнять данную задачу в производственном процессе (например преобразование сырья или составной части, обеспечение услуг по снабжению). Это означает, что человеческие ресурсы только рассматриваются как другие, с точки зрения их функций, их возможности и статуса (например простой, занятость), исключая любое моделирование или представление любого аспекта индивидуального или общего «социального» поведения.
Примечание 2 - Данное определение включает определение из ИСО 10303-49.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15531-1-2008: Промышленные автоматизированные системы и интеграция. Данные по управлению промышленным производством. Часть 1. Общий обзор оригинал документа
3.60 ресурс (resource): Сущность предприятия, обеспечивающая некоторые или все способности, необходимые для обеспечения деятельности предприятия.
[ИСО 15704:2000].
Примечание - В настоящем стандарте ресурсы используются в смысле сущностей из теории систем, которые создают возможности, исходя из требований системы, и являются неотъемлемой частью самой системы. Описание ресурсов включает идентификацию и описание расходных материалов (таких как энергия, воздух, охладитель), которые должны присутствовать в достаточных количествах для управления ресурсами. В противоположность этому, создается материальный резерв для затрат на процесс, которые необходимы для различных процессов, такой как сырье, детали и узлы. Эти входные параметры устанавливаются в функциональном представлении (виде), описываются в информационном представлении и включают соответствующие административные обязанности, установленные в организационном представлении.
Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа
93. Ресурс системы обработки информации
Resource
Средство системы обработки информации, которое может быть выделено процессу обработки данных на определенный интервал времени.
Примечание. Основными ресурсами являются процессоры, области основной памяти, наборы данных, периферийные устройства, программы
Источник: ГОСТ 19781-90: Обеспечение систем обработки информации программное. Термины и определения оригинал документа
3.12 ресурсы (resource): Физические и логические компоненты, используемые для формирования услуг.
Примечание - В качестве ресурсов используются приложения, средства вычислительной техники и элементы сетевой инфраструктуры.
Источник: ГОСТ Р 53633.8-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт. Разработка и управление цепочками поставок оригинал документа
3.12 ресурсы (resource): Физические и логические компоненты, используемые для формирования услуг.
Примечание - В качестве ресурсов используются приложения, средства вычислительной техники и элементы сетевой инфраструктуры.
Источник: ГОСТ Р 53633.5-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт. Управление маркетингом и предложением продукта оригинал документа
3.1.27 ресурс (resource): Набор функциональных возможностей, предоставляемых хостом (абонентским приемником) для использования модулем. Ресурс описывает набор объектов, которыми обмениваются модуль и хос, и с помощью которых модуль использует ресурс.
Источник: ГОСТ Р 53531-2009: Телевидение вещательное цифровое. Требования к защите информации от несанкционированного доступа в сетях кабельного и наземного телевизионного вещания. Основные параметры. Технические требования оригинал документа
3.127 ресурс (resource): Любое устройство, инструмент и средство, за исключением сырьевого материала и компонентов готового продукта, имеющиеся в распоряжении предприятия для производства товаров и услуг.
Примечание 1 - Ресурсы, как они определены в этом документе, включают в себя человеческие ресурсы, рассматриваемые как специфические средства с заданной производительностью и заданной мощностью, т.е. рассматриваемые средства, которые могут быть вовлечены в процесс производства через поставленные задачи. Это не включает в себя какое-либо моделирование индивидуального или коллективного поведения человеческих ресурсов, влияющее на их производительность при выполнении поставленной задачи в производственном процессе (например, при преобразовании сырья или компонентов, предоставление логистических услуг). Это означает, что человеческие ресурсы, как и прочие ресурсы, рассматриваются только с точки зрения их функциональности, возможностей и статуса (например, занятый, незанятый). Это исключает какое-либо моделирование или представление любого аспекта индивидуального или общественного (социального) поведения.
Примечание 2 - Это определение включает в себя определение ИСО 10303-49, оно включено также в определение, применимое в ИСО 18629-14 и ИСО 18629-44, которое включает в себя сырье и расходные материалы.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > resource
-
14 ресурс
- Useful life, life
- useful life
- resource
- life
ресурс
Суммарная наработка арматуры от начала эксплуатации или ее возобновления после ремонта до наступления предельного состояния.
[ ГОСТ Р 52720-2007]
ресурс
Суммарная наработка объекта от начала его эксплуатации или ее возобновления после ремонта до перехода в предельное состояние.
[ ГОСТ 27.002-89]
[ОСТ 45.153-99]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
ресурс
Суммарная наработка объекта от начала его эксплуатации или ее возобновление после ремонта до перехода в предельное состояние (ГОСТ 27. 002).
Примечание - Предельное состояние - это состояние объекта, при котором его дальнейшая эксплуатация недопустима или нецелесообразна.
[ОСТ 45.152-99 ]
Тематики
- арматура трубопроводная
- газораспределение
- надежность средств электросвязи
- надежность, основные понятия
- тех. обсл. и ремонт средств электросвязи
Обобщающие термины
EN
4.37 ресурс (resource): Актив, который используется или потребляется в ходе выполнения процесса.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-2010: Информационная технология. Системная и программная инженерия. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
4.13 ресурс (resource): Активы (организации), которые используются или потребляются входе выполнения процесса.
Примечания
1. Ресурсы могут включать в себя такие разнообразные объекты, как персонал, оборудование, основные средства, инструменты, а также коммунальные услуги: энергию, воду, топливо и инфраструктуру средств связи.
2. Ресурсы могут быть многократно используемыми, возобновляемыми или расходуемыми.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15288-2005: Информационная технология. Системная инженерия. Процессы жизненного цикла систем оригинал документа
4.5. Ресурс
Useful life, life
Суммарная наработка объекта от начала его эксплуатации или ее возобновления после ремонта до перехода в предельное состояние
Источник: ГОСТ 27.002-89: Надежность в технике. Основные понятия. Термины и определения оригинал документа
3.6.43 ресурс (resource): Любое устройство, инструмент и средства, за исключением сырья и компонентов конечной продукции, имеющихся в расположении предприятия для производства товаров и услуг.
Примечание 1 - Ресурсы, как они определены в данном случае, включают человеческие ресурсы, рассматриваемые как специфические средства с установленной способностью и производительностью. Эти средства рассматриваются как способные участвовать в производственном процессе на основе установленных задач, исключая любое моделирование индивидуального или общего поведения человеческих ресурсов, кроме способности выполнять данную задачу в производственном процессе (например преобразование сырья или составной части, обеспечение услуг по снабжению). Это означает, что человеческие ресурсы только рассматриваются как другие, с точки зрения их функций, их возможности и статуса (например простой, занятость), исключая любое моделирование или представление любого аспекта индивидуального или общего «социального» поведения.
Примечание 2 - Данное определение включает определение из ИСО 10303-49.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15531-1-2008: Промышленные автоматизированные системы и интеграция. Данные по управлению промышленным производством. Часть 1. Общий обзор оригинал документа
3.60 ресурс (resource): Сущность предприятия, обеспечивающая некоторые или все способности, необходимые для обеспечения деятельности предприятия.
[ИСО 15704:2000].
Примечание - В настоящем стандарте ресурсы используются в смысле сущностей из теории систем, которые создают возможности, исходя из требований системы, и являются неотъемлемой частью самой системы. Описание ресурсов включает идентификацию и описание расходных материалов (таких как энергия, воздух, охладитель), которые должны присутствовать в достаточных количествах для управления ресурсами. В противоположность этому, создается материальный резерв для затрат на процесс, которые необходимы для различных процессов, такой как сырье, детали и узлы. Эти входные параметры устанавливаются в функциональном представлении (виде), описываются в информационном представлении и включают соответствующие административные обязанности, установленные в организационном представлении.
Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа
3.1.27 ресурс (resource): Набор функциональных возможностей, предоставляемых хостом (абонентским приемником) для использования модулем. Ресурс описывает набор объектов, которыми обмениваются модуль и хос, и с помощью которых модуль использует ресурс.
Источник: ГОСТ Р 53531-2009: Телевидение вещательное цифровое. Требования к защите информации от несанкционированного доступа в сетях кабельного и наземного телевизионного вещания. Основные параметры. Технические требования оригинал документа
3.127 ресурс (resource): Любое устройство, инструмент и средство, за исключением сырьевого материала и компонентов готового продукта, имеющиеся в распоряжении предприятия для производства товаров и услуг.
Примечание 1 - Ресурсы, как они определены в этом документе, включают в себя человеческие ресурсы, рассматриваемые как специфические средства с заданной производительностью и заданной мощностью, т.е. рассматриваемые средства, которые могут быть вовлечены в процесс производства через поставленные задачи. Это не включает в себя какое-либо моделирование индивидуального или коллективного поведения человеческих ресурсов, влияющее на их производительность при выполнении поставленной задачи в производственном процессе (например, при преобразовании сырья или компонентов, предоставление логистических услуг). Это означает, что человеческие ресурсы, как и прочие ресурсы, рассматриваются только с точки зрения их функциональности, возможностей и статуса (например, занятый, незанятый). Это исключает какое-либо моделирование или представление любого аспекта индивидуального или общественного (социального) поведения.
Примечание 2 - Это определение включает в себя определение ИСО 10303-49, оно включено также в определение, применимое в ИСО 18629-14 и ИСО 18629-44, которое включает в себя сырье и расходные материалы.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ресурс
-
15 military assets
1) Военный термин: военная техника и имущество, военные объекты, военные силы и средства (т.е. войска, вооружения и все другие материальные средства, имеющиеся в распоряжении армии или сил ООН), средства вооружённой борьбы2) Военно-политический термин: военные активы (англ. термин взят из статьи в газете Los Angeles Times, США) -
16 balance on hand
сокр. BOH1) учет наличный [имеющийся\] остаток, остаток в наличии [на руках\] (денежные средства, материалы, полуфабрикаты и т. п., имеющиеся в распоряжении данного лица в данный момент)Syn:See:2) учет = cash on hand -
17 les moyens du bord
1) подручные средства, имеющиеся в распоряженииÀ sept heures on confectionnait, collectivement et avec les moyens du bord, un unique plat baptisé dîner. (C. Détrez, L'Herbe à brûler.) — В семь часов вечера мы сообща, из продуктов, которые оказывались под рукой, приготовили единственное блюдо, которое мы назвали ужином.
Elles représentent mon lot habituel d'enrhumées pour l'hiver, dit Mlle Quercy. Je les soigne avec les moyens du bord. (H. Troyat, Les semailles et les moissons.) — Эти девочки из тех, кто каждую зиму у меня болеют от простуды. Я их лечу домашними средствами.
2) любыми средствами, как придетсяQuand je mis Charles-Henri au fait de mes difficultés, il me signifia qu'il ne pourrait faire plus qu'il ne faisait et que j'aurais à me débrouiller par les moyens du bord. (P. Vialar, Pas de pitié pour les cobayes.) — Когда я рассказала Шарлю-Анри о своих трудностях, он заявил мне, что не может делать для меня больше, чем делает, и что я должна буду выпутываться как смогу.
Dictionnaire français-russe des idiomes > les moyens du bord
-
18 screw
I n1) BrE infml2) sl3) BrE sl4) vulg slHe's a good screw — Он трахает так, что держись
5) taboo slWhen you got spring fever you're for a screw for anything — Весной тебя тянет на это дело со страшной силой
II vi slShe brings him into her dressing room and gives him a screw — Она приводит его к себе в гримерную и берет у него за щеку
1) AmE usu imperI told you to get out of here and I mean it. Now go on. Screw — Я сказал, чтобы ты отсюда убирался, и я не шучу. Ну, пошел. Сваливай
When I finish my last number I screw and go around the corner to have a cup of coffee — Когда я заканчиваю свой последний номер, я сваливаю и иду на угол попить кофе
2) tabooIII vt1) AmE infmlWe should use all the means at our disposal to screw our political enemies — Мы должны использовать все имеющиеся в нашем распоряжении средства, чтобы погубить наших политических противников
2) slThe salesman tried to screw me — Продавец хотел меня обмануть, блин
If the woman likes the car, we can screw the old man — Если жене понравится эта тачка, то его самого мы запросто обведем вокруг пальца
3) taboo slDamn, if he was screwing the maid of honor all this time there was going to be trouble — Если он все это время трахал подружку невесты, то не избежать скандала
He's telling everybody that he screwed her — Он всем рассказывает, что трахнул ее
-
19 использование средств
Русско-английский большой базовый словарь > использование средств
-
20 patentrechtliches Äquivalent
nпатентно-правовой эквивалент (патентно-правовыми эквивалентами признаются технические средства, имеющиеся в распоряжении среднего специалиста в данной области техники, равноценные для решения конкретной задачи, изложенной в описании изобретения, даже если они не общеизвестны в качестве взаимозаменяемых)Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > patentrechtliches Äquivalent
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ДЕНЕЖНЫЕ СРЕДСТВА — финансовые средства, имеющиеся в распоряжении физического или юридического лица в виде наличных денег или банковских депозитов … Внешнеэкономический толковый словарь
ОСНОВНЫЕ СРЕДСТВА — – здания, сооружения, оборудование, транспорт, инвентарь и пр. средства предприятия, многократно участвующие в процессе его деятельности и стоимость которых переносится на продукцию постепенно, по мере их износа. О. с. в СССР – база расширенного… … Советский юридический словарь
СТРАТЕГИЯ ИЗБИРАТЕЛЬНОЙ КАМПАНИИ — умение четко определить наиболее важные и принципиальные моменты избирательной кампании, выстроить их в наиболее выгодную для себя позицию и грамотно распорядиться всеми имеющимися ресурсами. К наиболее важным моментам С.и.к. относятся: а)… … Юридическая энциклопедия
Акционер (игра) — У этого термина существуют и другие значения, см. Акционер (значения). Акционер настольная имитационная игра, созданная киевскими любителями (А. Зырянов и др.) на основе разработанной американскими специалистами игры «Брокер». На территории … Википедия
Игра Акционер — Акционер настольная имитационная игра, созданная киевскими любителями (А. Зырянов и др.) на основе разработанной американскими специалистами игры «Брокер». Удачно моделируя некоторые биржевые ситуации, игра представляет собой своеобразное… … Википедия
Государственные ценные бумаги — (Government securities) Определение государственных ценных бумаг, рынок ценных бумаг Информация об определении государственных ценных бумаг, рынок ценных бумаг Содержание Содержание Теоретические основы функционирования .Рынок : структура,… … Энциклопедия инвестора
Голодомор на Украине — История Украины … Википедия
Использование голодомора в политических целях — Голодомор на Украине массовый голод, охватывавший обширные территории и приведший к значительным человеческим жертвам на территории Украинской ССР в первой половине 1933 года, являющийся частью общего голода в СССР 1932 1933[1]. Точных данных по… … Википедия
Политизация голода на Украине 1932-1933 годов — Голодомор на Украине массовый голод, охватывавший обширные территории и приведший к значительным человеческим жертвам на территории Украинской ССР в первой половине 1933 года, являющийся частью общего голода в СССР 1932 1933[1]. Точных данных по… … Википедия
Фальсификация голодоморной истории — Голодомор на Украине массовый голод, охватывавший обширные территории и приведший к значительным человеческим жертвам на территории Украинской ССР в первой половине 1933 года, являющийся частью общего голода в СССР 1932 1933[1]. Точных данных по… … Википедия
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия